Invictus es un poema escrito por el autor inglés William Ernest Henley.
Fuera de la noche que me cubre,
Negra como el abismo de polo a polo,
Agradezco a cualquier dios que pudiera existir
Por mi alma inconquistable.
En las feroces garras de las circunstancias
Ni me he lamentado ni he dado gritos.
Bajo los golpes del azar
Mi cabeza sangra, pero no se inclina.
Más allá de este lugar de ira y lágrimas
Es inminente el Horror de la sombra,
Y sin embargo la amenaza de los años
Me encuentra y me encontrará sin miedo.
No importa cuán estrecha sea la puerta,
Cuán cargada de castigos la sentencia.
Soy el amo de mi destino:
Soy el capitán de mi alma.
Película “Invictus” sobre Nelson Mandela
La película “Invictus” refleja la importancia que este poema tuvo para el líder surafricano Nelson Mandela. Le influyó tanto que lo escribió en un trozo de papel y lo conservó con él los 27 años que estuvo encarcelado. Mandela admitió que quizás no hubiese podido soportar los largos años en prisión sin la ayuda de las palabras del poeta inglés. Aquí tenéis el trailer de la película Invictus:
Canción “Invictus”
El grupo de heavy metal Virgin Steele compuso una canción basada en este poema. Su letra es muy similar en espíritu al poema original: I am the King of my Soul.
Referencias
Podéis escuchar el poema declamado en inglés, es magnífico en las versiones de Morgan Freeman (de la película) y de Alan Bates.
Fuentes: Invictus (Wikipedia-ES), Invictus (Wikipedia-EN)
Imagen: “Perseo con la cabeza de Medusa”, escultura de Benvenuto Cellini, también portada del disco “Invictus” de Virgin Steele
Deja una respuesta